........bez tejto krásnej a dojímavej piesne si nevieme čas Vianoc už ani predstaviť.
Vznikla pred dvesto rokmi a jej text preložili do tristo jazykov!!!!!! Vďaka farárovi Jozefovi Mohrovi a organistovi Xavierovi Gruberovi zaznel jej text po prvý raz v roku 1818 v soľnohradskom Oberndorfe, neďaleko Salzburgu. Farár bol textom a melódiou vtedy taký nadšený, že pieseň „zakomponoval“ do vianočnej bohoslužby. Pieseň sprevádzal na gitare, lebo údajne organové vaky nahlodali myši... Historici tomu však neveria, pretože podľa dokumentov, dostupných informácií, nič nenasvedčovalo tomu, žeby vaky rozožrali myši. Nuž tak či onak, nepochybne sa zrodila nádherná, mystická, tradičná pieseň, bez ktorej si nevieme predstaviť čas Vianoc. Jej osud bol všakovaký. Z Oberndorfu potuval text do tirolskej doliny Zillertal, neskôr sa dostal do evanjelického Nemecka, dokonca až do Lipska. Aj pôvodnú kaplnku, kostol, počas mnohých rokov postihol rôzny osud, počas napoleonských vojen sa táto oblasť rozdelila priamo v strede rieky Salzach, a tak sa Oberndorf stal časťou Rakúska, vládla tu veľká chudoba. Kostol už dnes nestojí, v roku 1937 sprístupnili kaplnku na počesť tej starej, kde tóny piesne zazneli po prvý raz. To čo sa však zachovalo, je malá škola, v neďalekom Arnsdorfe, kde kedysi Xaver Gruber vyučoval. Bol vzdelaným pánom učiteľom, čo bolo na vtedajšiu dobu veľkou vzácnosťou.
„Stille Nacht Kapelle“ kaplnka Tichej, svätej noci, je dnes vyhľadávaný turistickým cieľom, i keď jej pôvodnú podobu by sme dnes ťažko hľadali..Spoločnosť Stille Nacht je veľmi aktívna a už teraz sa jej členovia poctivo pripravujú na dvesté výročie vzniku piesne, čo bude v roku 2018!
Pre tých, ktorí text piesne zabudli, či vedia len časť, či ho nikdy nevedeli, ponúkame jej celé znenie:
Tichá noc, svätá noc, všetko spí, všetko sní,
sám len svätý bdie dôverný pán,
stráži dieťatko, nebeský dar,
zlatý Ježiško spí, sní, nebeský tíško spí, sní.
2. Tichá noc, svätá noc, anjeli zleteli,
najprv pastierom podali zvesť,
ktorá svetom dnes dáva sa niesť,
Kristus Spasiteľ je tu, tešiteľ sveta je tu.
3. Tichá noc, svätá noc, nežná tvár, lásky žiar
božsky rozsieva v jasličkách tam,
bije záchranná hodina nám
v svojom zrodení Boh, Syn,
Ježiško, láska, Boh, Syn.